Castruccio, therefore, called Pagolo Guinigi sicuro him, and addressed him as follows:

Castruccio, therefore, called Pagolo Guinigi sicuro him, and addressed him as follows:

But Fortune growing envious of the glory of Castruccio took away his life just at the time when she should have preserved it, and thus ruined all those plans which for so long a time he had worked esatto carry into effect, and con the successful prosecution of which nothing but death could have stopped him. Castruccio was mediante the thick of the battle the whole of the day; and when the end of it came, although fatigued and overheated, he stood at the gate of Fucecchio preciso welcome his men on their return from victory and personally thank them. He was also on the watch for any attempt of the enemy preciso retrieve the fortunes of the day; he being of the opinion that it was the duty of per good general puro be the first man con the saddle and the last out of it. Here Castruccio stood exposed preciso per wind which often rises at midday on the banks of the Arno, and which is often very unhealthy; from this he took verso chill, of which he thought nothing, as he was accustomed onesto such troubles; but it was the cause of his death.

Thou hast also Pisa, where the men are of nature changeable and unreliable, who, although they may be sometimes held per subjection, yet they will ever disdain onesto alimente under verso Lucchese

I should neither have subjugated the Pistoians, nor outraged the Florentines with so many injuries. But I would have made both these peoples my friends, and I should have lived, if giammai longer, at least more peacefully, and have left you per state without a doubt smaller, but one more secure and established on a surer foundation. But Fortune, who insists upon having the arbitrament of human affairs, did not endow me with sufficient judgment puro recognize this from the first, nor the time puro surmount it. Thou hast heard, for many have told thee, and I have never concealed it, how I entered the house of thy father whilst yet per boy-verso stranger esatto all those ambitions which every generous soul should feel-and how I was brought up by him, and loved as though I had been born of his blood; how under his governance I learned preciso be valiant and courtaud of availing myself of all that fortune, of which thou hast been witness.

When thy good father came onesto die, he committed thee and all his possessions to my care, and I have brought thee up with that love, and increased thy mesi estivi with that care, which I was bound esatto esibizione. And in order that thou shouldst not only possess the estate which thy father left, but also that which my fortune and abilities have gained, I have never married, so that the love of children should never deflect my mind from that gratitude which I owed esatto the children of thy father. Thus I leave thee a vast stagione calda, of which I am well content, but I am deeply concerned, inasmuch as I leave it thee unsettled and insecure. Thou hast the city of Lucca on thy hands, which will never rest contented under thy government.

On the following night he was attacked with high fever, which increased so rapidly that the doctors saw it must prove fatal

Pistoia is also disloyal esatto thee, she being eaten up with factions and deeply incensed against thy family by reason of the wrongs recently inflicted upon them. Thou hast for neighbours the offended Florentines, injured by us con per thousand ways, but not utterly destroyed, who will hail the news of my death with more delight than they would the acquisition of all Tuscany. Per the Emperor and sopra the princes of Milan thou canst place mai reliance, for they are far distant, slow, and their help is very long durante coming. Therefore, thou hast no hope con anything https://datingranking.net/it/mamba-review/ but per thine own abilities, and mediante the memory of my valour, and sopra the prestige which this latest victory has brought thee; which, as thou knowest how sicuro use it with prudence, will assist thee esatto come esatto terms with the Florentines, who, as they are suffering under this great defeat, should be inclined onesto listen puro thee.

About the author

Text Widget

Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Donec sed odio dui. Etiam porta sem malesuada.

Recent Works

Recent Comments